но дело не в этом
Alcune espressioni che possono essere tradotte come "но дело не в этом", "но не в этом суть" etc.
Esempi d'uso
Italiano | Русский |
---|---|
Certo, ma non è quello il punto. | Конечно, но дело не в этом. |
No, è che di solito non ne mangio prima delle 8 in metro, ma non è quello il punto. | Я стараюсь не есть их в 8 часов утра в метро, но дело не в этом. |
Probabilmente, ma non è questo il punto. | Возможно, но не в этом суть. |
Già, forse, ma non è questo il punto. | Да, возможно, но дело-то не в этом. |
Non funzionerà, ma non è questo il punto. | Это не поможет, но суть не в том. |
No, ovvio che posso farlo, ma non è questo il punto. | Нет, конечно могу, но не в этом смысл. |
Ma non è questo il punto, come sai. | Но дело не в этом, ты же знаешь. |
Bene, nessuno di noi vuole stare proprio adesso, ma non è questo il punto. | Сейчас здесь никому не хочется быть. но дело не в этом. |
Certo che mi va, ma non è questo il punto. | Ну конечно хочу, но дело не в этом. |
Potrebbe anche essere vero, ma non è questo il punto. | Возможно, это и так, но дело не в этом. |
Il tasso è una creatura nobile e temibile, ma non è questo il punto. | Барсуки благородные и бесстрашные животные, но не в этом дело. |
Ciò che gli è accaduto negli ultimi anni è una tragedia, ma non è questo il punto. | Что с ним случилось в конце, было трагедией, но это к делу не относится. |
Come fa a saperlo vivendo a Sarasota, in Florida, mi sfugge, ma il punto è un altro. | Как она об этом знает, живя в Сарасоте во Флориде, мне неясно, но суть не в этом. |
Ti credo, ma il problema è un altro. | Я верю, но у нас проблема посерьезней. |
È complicato, ma non è quello. | Всё сложнее, но дело не в этом. |
Sono calmo, ma non si tratta di questo. | Я спокоен, но дело не в этом. |
All'inizio, pensavo fosse perché non ero stato qui, ma non si tratta di questo. | Сначала я было подумал, что это потому, что меня не было рядом, но дело не в этом. |
So che volete davvero fare bella figura e suonare bene, ma non si tratta di questo. | Я знаю, вы хотите выступить хорошо и хотите классно звучать, но дело не в этом. |
Ma non si tratta affatto di questo. | Но речь то абсолютно не об этом. |
Категория: