fino1

Significato

agg., s.m. av. 1250 nell'accez. 4; propr. var. di fine2, prob. cfr. fr. ant. fin.

CO

  1. agg., fine, sottile (прил., сущ. м.р. тонкий, тонкость). Sinonimi: fine2, sottile.
  2. agg., fig., acuto, penetrante: avere l'udito fino / perspicace: intelletto fino (прил., фиг., острый, проницательный: иметь тонкий слух / проницательный: проницательный ум (также: ingegno fino)). Sinonimi: fine2, sottile.
  3. agg., pop., elegante e raffinato: un vestito che fa fino / avere il palato fino, essere di gusti esigenti e raffinati (прил., нар., элегантный и изысканный: элегантное платье (fare fino – быть изысканным) / обладать тонким вкусом, быть человеком взыскательного и изысканного вкуса). Sinonimi: fine2.
  4. agg., che è privo di impurità (прил., очищенный от грязи, загрязнения). Sinonimi: fine2.
  5. agg. OB di artigiano, artista e sim., abile, esperto (прил., уст., ремесленный, художественный и т.п. искуссный, знаток).
  6. agg. OB LE nobile, sincero; fidato: amico fino (Boccaccio) (прил., уст., лит., благородный, неподдельный; преданный: преданный друг (Боккаччо)).
  7. s.m. TS numism. la quantità d'oro o d'argento puro contenuta in una moneta in lega, espressa in grammi (сущ. м.р. спец.-тех. нум. количество чистого золота или серебра, содержащегося в монете из сплава, выраженное в граммах).
  8. s.m. TS merceol. al pl., l'insieme delle parti più minute di un minerale spezzettato (сущ. м.р. товаровед. в мн.ч. совокупность мелких частиц раскрошенного минерала).

Polirematiche

cervello fino

loc.s.m. CO

intelligenza acuta: avere il cervello fino; estens., persona molto intelligente: quel ragazzo è un cervello fino (острый ум: иметь острый ум; экст. человек очень умный: этот парень с головой).

di fino

loc.avv. CO pop.,

con cura e precisione: lavorare di fino (со старанием и точностью: 1) хорошо работать, делать тонкую работу 2) ловко обделывать свои дела).

fino amore

loc.s.m. TS lett.

nella poesia provenzale, l'amore spirituale e perfetto (в провансальской литературе, духовная и совершенная любовь).

olio fino vergine di oliva

loc.s.m. CO o.

di oliva con grado di acidità compreso tra l'1 e il 3% (из оливкового масла со степенью кислотности от 1 до 3%).

oro fino

loc.s.m. CO

oro zecchino (высокопробное золото).

riso fino

loc.s.m. TS alim.

qualità di riso molto duro, resistente alla cottura (качество очень твёрдого риса, устойчивого к варке).

sale fino

loc.s.m. CO

cloruro di sodio raffinato e cristallizzato, in polvere o in cristalli minuti, di colore bianco (хлорид натрия очищенный и кристаллизованный, в виде порошка или мелких кристаллов белого цвета).

Dizionario italiano De Mauro

Esempi d'uso

Italiano Русский
Si fermò davanti alla porta della biblioteca. Ivan non l'aveva chiamata, però doveva averla senz'altro sentita. Come sua sorella, aveva l'udito fino dei gatti. (Prigioniera delle ombre (Il Giallo Mondadori)) Она остановилась у дверей библиотеки. Иван её не звал, но он наверняка слышал её. Как и его сестра, он имел тонкий слух кошки.
Vista debole, udito fino. Слабые глаза, хорошие уши.
No, questo è un lavoro di fino. Нет, это первоклассная работа.
Quel muratore è uno che lavora di fino Этот каменщик – единственный кто делает свою работу аккуратно
Scarpe gròse… sèrvèl fì. Traduzione letterale: Scarpe grosse cervello fino. Significato: Le apparenze ingannano: molte volte scarpe da contadino sono il contorno di buoni cervelli. Spiegazione: Questo antichissimo proverbio si riferisce al mondo contadino quando proprio gli agricoltori esprimevano, malgrado le calzature pesanti, acume e intelligenza. intercam.it Scarpe gròse… sèrvèl fì. Литературный перевод: Scarpe grosse cervello fino. Значение: Внешний вид обманчив: много раз крестьянские башмаки оказывались признаком хороших мозгов. Толкование: Эта старинная пословица относится к миру крестьян, когда именно земледельцы проявляли, несмотря на свою тяжелую обувь, остроумие и ум.