Артикль – Articolo

В статье "essere seduto", что переводится как "сидеть, быть сидящим" я написал, что у меня сидячая работа и что я работаю концертмейстером хора в музыкальной школе:

Faccio un lavoro sedentario… Attualmente lavoro come pianista accompagnatore del coro in una scuola di musica.

В этих предложениях употребляются неопределённый артикль (articolo indeteminativo) и частичный артикль (articolo partitivo), а некоторые существительные употребляются без артикля. Попробую объяснить. Во фразе "Faccio un lavoro sedentario" существительное "lavoro" (работа) употребляется с неопределённым артиклем потому, что подразумевается какая-то неизвестная собеседнику работа – просто сидячая работа. То же самое можно сказать по поводу фразы "in una scuola di musica" – в (какой-то) школе музыки, в одной из музыкальных школ. Но, если я хочу сказать примерно так: "это (та самая) музыкальная школа, где я работаю", то в этом случае я употреблю определённый артикль: è la scuola di musica in cui lavoro. Слово "musica" не имеет артикля, а точнее предлог di не артиклированный, поскольку с помощью этого предлога в данном случае обозначается предназначение школы. Ещё пример. В предложении "hai un pianoforte tedesco?" (у тебя есть немецкое фортепиано?) перед словом pianoforte употребляется неопределённый артикль т.к. речь идёт о неизвестно каком немецком фортепиано, о какой-нибудь фортепиано, сделанном в Германии (prodotto in Germania, а вот как сказать "производится в Германии": viene prodotto1 in Germania (перед названием страны артикль не употребляется)). Но в ответе при повторном упоминании артикль нужно употребить: Sì, ce l'ho. Ma il pianoforte non è tedesco. Да, есть. Но фортепиано не немецкое.

Когда артикль должен быть обязательно употреблён?

  1. Когда существительные неизменяемы (nomi invariabili), т.е. такие, которые сохраняют одну и ту же форму в женском и мужском роде или во множественном и единственном числе, и с помощью артикля можно различить род или число, например: il cantante и la cantante (благодаря артиклю мы можем понять: певец или певица), или же la città или le città (благодаря артиклю мы можем понять единственное ли это число (singolare) или же множественное (plurale).
  2. В устойчивых конструкциях, например: un giorno (однажды), un poco, un po' (немного).
  3. Глагол fare делать используется как глагол-связка, образуя конструкцию с именами существительными, обозначающими профессию, занятие. Существительные, выступающие как именная часть сказуемого при глаголе fare, употребляются всегда с определённым артиклем: fa lo studente, fa la studentessa, fa l'operaia, ecc.
  4. Имя существительное предшествующим прилагательным tutto весь употребляется всегда с определённым артиклем: tutto il giorno, tutti gli amici.

Другие правила

  1. Артикль не используется перед неопределёнными прилагательными (davanti agli aggettivi indefiniti): alcuni, alcune, ogni, qualche. Но если перед существительным стоит неопределённое прилагательное altro, неопределённый артикль употребляется, например: un'altra cosa.
  2. Артикль не используется с названием месяцев, например: in gennaio. Но так артикль употребляется: nel mese di gennaio.
  3. Артикль не используется с названием времён года, например: in primavera. Но так артикль употребляется: la primavera è molto bella.
  4. Артикль не используется с названием времени дня, например: di mattina. Но так артикль употребляется: la mattina è fredda.
  5. Артикль не используется перед именами или фамилиями, если им не предшествует имя нарицательное, например: la Maria / il Rossi, но la signora Maria / il signor Rossi / l'artista Mellano. Но для того, чтобы сослаться на всю семью, артикль ставится, например: i Rossi или же, чтобы сослаться на женщину, чьё имя собственное отсутствует, например: la Curie.
  6. Не используется артикль перед именами членов семьи в единственном числе, если им предшествует притяжательное прилагательное (aggettivo possessivo) (кроме loro), например: la mia madre / il mio figlio, но il loro fratello.
  7. Однако артикль нужно использовать, если имена членов семьи во множественном числе или перед ними стоит прилагательное: i miei cugini / il mio caro padre.
  8. Употребление артикля обязательно, если имена членов семьи имеют суффиксы объективной оценки (ласкательные, уменьшительные и т.п.): la mia sorellina (существительное babbo и mammma всегда употребляется с артиклем: il mio babbo, la mia mamma).
  9. Притяжательные местоимения (pronomi possessivi) по форме совпадают с притяжательными прилагательными; они замещают существительное и употребляются самостоятельно. Им всегда предшествует определённый артикль: Ecco il mio libro e il suo. – Вот моя книга и его. Aapetto i miei. – Я жду своих (родных и близких).
  10. Если притяжательное прилагательное выполняет роль именной части сказуемого, оно употребляется без артикля: Questo libro è mio; Questa penna è tua.
  11. Артикль используется в названии реки, озёра, моря, большого острова, горы, а также города, если перед ним имеется определение, например: il Volga, il Mediterraneo, la Corsica, le Ande, la bella Mosca, перед названиями городов без определения артикль не используется : la Venezia, la Parigi.
  12. Перед иностранными именами выбор артикля обычно обычно зависит от его произношения, согласно правилам итальянского языка: lo show (потому что sh- произносится по-итальянски sc-) / jazz.
  13. В итальянском языке буква h не произносится, поэтому при апострофировании подразумевается гласная: l'hamburger, l'hotel.
  14. Во фразе parlare + название языка последнее можно употребить с артиклем или без него: parlare il russo; parlare russo.
  15. È italiano, non è vero? – Он итальянец, не так ли? (Артикль со словом italiano не употребляется).
  16. Vuoi una tazza di caffè senza latte? O ti piace il caffè con latte? – Ты хочешь чашку кофе без молока? Или тебе нравится кофе с молоком? (Перед словом latte артикль не нужен).
  17. Существительное-дополнение к глаголу avere в отрицательной форме употребляется всегда без артикля: Non ha famiglia. – У него нет семьи.
  18. После числовых существительных всегда употребляется предлог di, но никогда не употребляется артикль: una decina (una dozzina, un centinaio, un migliaio) di libri, delle decine (dozzine, centinaia, migliaia) di libri.
  19. В конструкции fare + название профессии, перед существительным ставится определённый артикль: fa la maestra – она работает учительницей, она учительница.
  20. После слов, обозначающих меру и количество, артикль, как правило, опускается: un paio di guanti; un chilo di carne; un litro di latte; una tazza di caffé; un gruppo di studenti; tre milioni di abitanti (после существительных (в данном случае milioni), обозначающих количество, употребляется предлог без артикля).
  21. Прилагательное, входящее в состав сказуемого (в русском языке это соответствует форме краткого прилагательного) употребляется с предлогом без артикля: povera di materie prime – бедна полезными ископаемыми; ricco di monumenti storici – богат историческими памятниками.

Правила употребления неопределённого артикля

Неопределённый артикль (l'articolo indeteminativo) должен согласовываться в роде и числе с существительным, к которому он относится.

Мужской Женский
un – перед большинством существительных. una – перед существительными, начинающимися на согласную.
uno – перед существительными начинающимися на s+согласную или на z. un' – перед существительными, начинающимися на гласную.

Un mio amico - Мой друг (указывая на друга, т.е. это один из моих друзей, один мой друг). Il mio amico Antonio – Мой друг Антонио (имя друга является определеним). Ivan è un tuo amico? – Иван – твой друг?

Правила употребления определённого артикля

Определённый артикль (l'articolo deteminativo) может принимать несколько форм в зависимости от рода, числа и буквы, на которую начинается определяемое им слово.

Мужской Женский
il (i) – перед существительными, начинающимися на согласную. la (le) – перед существительными, начинающимися на гласную.
lo (gli) – перед существительными начинающимися на s+согласную или на z. l' (le) – перед существительным, начинающимися на согласную.
l' (gli) – перед существительными, начинающимися на гласную.  

Come si chiama il tuo amico? (Il tuo amico, come si chiama?) – Как зовут твоего друга?

Определённый артикль единственного числа l'articolo determinativo singolare

Adesso vediamo le forme dell'articolo determinativo singolare (Сейчас разберём формы определённого артикля единственного числа).

Il maschile singolare

Al maschile singolare l'articolo determinativo davanti a una consonante è il (В мужском роде единственного числа определённый артикль перед согласной это il):

L'articolo determinativo maschile singolare davanti a una parola maschile singolare che comincia per vocale è l' (Определённый артикль мужского рода единственного числа перед словом, начинающимся на гласную это l'):

Attenzione!

Davanti a una parola maschile singolare che comincia per s + cosonante oppure per z oppure con ps, pn, gn usiamo l'articolo determinativo lo (Перед словом мужского рода единственного числа, которое начинается на s + согласная, илиже на z, или же на ps, pn, gn, используем определённый артикль lo):

Il femminile singolare

Ecco le forme del femminile singolare. Usiamo l'articolo determinativo la davanti a una parola femminile singolare che comincia per cosonante (Используем определённый артикль la перед словом женского рода единственного числа, которое начинается на согласную):

Davanti a una parola femminile singolare che comincia per vocale usiamo invece l' (Перед словом женского рода единственного числа, которое начинается на гласная, наоборот, используем l'):

Определённый артикль множественного числа l'articolo determinativo plurale

Usiamo i quando la parola maschile plurale comincia per cosonante (Используем i когда существительно мужcкого рода множественного числа начинается на согласную):

Usiamo gli quando la parola maschile plurale comincia per vocale (Используем gli когда существительно мужcкого рода множественного числа начинается на гласную):

In questo caso, quando una parola maschile plurale comincia per s+ cosonante o comincia per z o comincia per ps, pn, gn usiamo l'articolo determinativo plurale gli (В этом случае, когда какое-нибудь слово мужcкого рода множественного числа начинается на s+ согласную или начинается на z или начинается на ps, pn, gn, мы будем использовать определённый артикль множественного gli):

Davanti a una parola femminile plurale che comincia per cosonante usiamo l'articolo determinativo le (Перед словом женского рода множественного числа, которое начинается на согласную, используем определённый артикль le):

Davanti a una parola femminile plurale che comincia per vocale usiamo le (Перед словом женского рода множественного числа, которое начинается на гласную, используем le):

  Singolare Plurale
Maschile il i
  lo gli
  l' gli
Femminile la le
  l' le

Употребление артикля со временем суток

Italiano Русский
di mattina утра
di (del) pomeriggio дня
di (della) sera вечера
di (della) notte ночи

Употребление артикля с днями недели

Для того, чтобы сказать "по понедельникам", "по вторникам" и т.д. используется определённый артикль:

Maria lavora lunedi – Мария работает в понедельник; Mario lavora la domenica – Марио работает по воскресеньям.

Частичный артикль

Указывает на какое-то неопределённое количество чего-либо:

В отрицательных предложениях всегда опускается della, dell или dei: Non bevo mai birra. Bevo sempre del vino bianco o del caffè. Я никогда не пью пива. Я всегда пью белое вино или кофе. No, non bevo mai vino rosso. Нет, я никогда не пью красное вино. Bevo del vino bianco. Я пью белое вино.

Частичные артикли в итальянском не употребляются с абстрактными понятиями, со словами, которые указывают на количество:

Употребление артикля с притяжательными прилагательными

Определённый артикль, который обычно употребляется перед притяжательными прилагательными, опускается перед существительными единственного числа без определения, которое обозначает родственные отношения: mio fratello, mia sorella.

Однако артикль перед притяжательными прилагательными ставится в следующих случаях:

  1. Когда существительные во множественном числе: i nostri cugini.
  2. Перед притяжательными прилагательным loro: il loro fratello.
  3. Когда существительное имеет како-либо определение: il mio cugino americano.; Questo è la sorella di Paolo? Sì, è sua sorella.

Со словами mamma и papà употреблять артикль необязательно.

Артикль употребляется с такими словами, как amico, bambino, fidanzato/a, famiglia, поскольку эти существительных не выражают родственных отношений.

Притяжательными прилагательные (твой, мой, её и т.д.) могут заменять существительные. Они имеют те же формы, что и притяжательными прилагательные. Они всегда требуют употребления артикля, даже если относятся к существительным в единственном числе без определения, которое обозначает родственные отношения: Non parlo a tuo padre. – Parlo al mio. (Я не говорю с твоим отцом. – Я говорю со своим.)

L'articolo non è ancora finito (статья ещё не закончена – как видите слово articolo имеет здесь другое значение).

  1. Пассивная форма (Аналитический пассив – Passivo analitico). В данном случае речь идёт о продолженном действии – в качестве вспомогательного глагола используется глагол venire. Tutti gli strumenti musicali vengono prodotti in Germania.