far pena

Significato

far pena – вызывать жалость; dare / fare (una) pena – доставлять огорчение.

Выражение отсутствует в словаре De Mauro.

Esempi d'uso

Italiano Русский
far pena (compassione) a вызывать жалость у кого-л.
(lei) gli faceva pena ему было жаль её
i bambini ci fanno pena нам жаль детей
mi fa pena у меня сердце болит за него
fa pena сердце ноет смотреть на него
faceva pena он являл собой жалкое зрелище
faceva pena a vederlo на него было жалко смотреть
era una pena sentirlo parlare его было жалко / противно слушать
mi fai pena мне жаль тебя; ты жалок
un articolo che fa pena жалкая статейка
le fa pena ей тягостно на него смотреть
il marito le fa pena ей жалко мужа
Ma mi fanno pena se soffrono! Но мне их жалко, если они страдают!
mi faceva pena мне его было жалковато
Tuttavia sembravano scontenti, quantunque fossero tanto umili da far pena a vedere. Тем не менее, они выглядели недовольными, хотя и были настолько кроткими, что вызывали жалость.
La casa discografica deve pagare debiti, non voglio far pena a nessuno. Звукозаписывающая компания должна платить долги, я не хочу никого жалеть.