prendersela comoda
Significato
loc.v. CO
fare qcs. con agio, senza affannarsi o anche con eccessiva lentezza e poco entusiasmo (делать что-либо не спеша, не утруждая себя или же с чрезмерной медлительностью и небольшим энтузиазмом): prenditela pure comoda, non c'è fretta (не спеши, спешить некуда).
Esempi d'uso
Italiano | Русский |
---|---|
prendersela comoda, darsi buon tempo a fare qc | прохлаждаться |
noi sgobbiamo e loro, invece, se la prendono comoda | пока мы тут вкалываем, они прохлаждаются |
Rilassati e prenditela comoda per un paio di giorni. | Расслабься и отдохни пару дней. |
Stai lavorando troppo intensamente. Prenditela comoda per un po' di tempo. | Ты слишком много работаешь. Отдохни недолго. |
Il sole non tramonterà che tra diverse ore, prenditela comoda | Солнце сядет ещё нескоро, не спеши. |
In Italia, se la prendono comoda. | Итальянцы никуда не спешат. |
È evidentissimo che vuole liberarci dalle malattie… intanto però se la prende comoda e ci fa aspettare 2000 anni da che l'ha promesso. | Совершенно очевидно, что он хочет избавить нас от болезней… пока однако, он отдыхает и заставляет нас ждать 2000 лет с тех пор, как он это обещал. |
Категория: