per amore o per forza
Significato
loc.avv. CO
necessariamente (обязательно).
Esempi d'uso
Italiano | Русский |
---|---|
per amore o per forza | волей-неволей, хочешь не хочешь |
Il povero Pinocchio, per amore o per forza, dovè imparare tutte queste bellissime cose; ma, per impararle, gli ci vollero tre mesi di lezioni, e molte frustate1 da levare il pelo. | Бедному Пиноккио, волей-неволей, пришлось научиться всем этим замечательным вещам; но для того, чтобы научиться им, ему потребовалось три месяца уроков и стоило ему многих ударов кнутом до сдирания кожи. |
Devi fare il vaccino, per amore o per forza. | Нравится или нет, ты должен сделать прививку. |
Per amore o per forza, si potrebbe dire. | По любви или по принуждению, можно сказать. |
-
frustata – colpa di frusta (удар кнутом, хлыстом, плетью); frustare – colpire con la frusta (ударять кнутом, хлыстом, плетью). ↩
Категория: