come si fa a...

Significato

Questa costruzione italiana viene tradotta in russo come: "разве можно…, как можно… и т. д." e anche con l'avverbio di negazione "non": "как не…, разве можно не…, как можно не… и т. д". In questo caso le espressioni si usano per esprimere sorpresa o sdegno.

Esempi d'uso

Italiano Русский
come si fa a dire che…? как можно говорить, что…?
come si fa a mangiare un pane così duro?! хлеб чёрствый, не укусишь!
con una famiglia così numerosa come si fa a star bene? семья большая, не разживёшься.
avete preparato troppa roba! (come si fa a mangiare tutta questa roba!) наготовили как на маланьину свадьбу!
"Che roba! Come si fa a riempire le lettere di siffatte sciocchezze!" (N. Gogol') "этакая дрянь! И как можно наполнять письма этакими глупостями!" (Н. Гоголь)
"Come si fa a presentarsi così trasandato in una casa dove non ti conoscono!" (K. Paustovskij) "Неудобно являться с визитом в чужой дом в таком затрапезном виде" (К. Паустовский)
Come si fa a essere così crudeli? Как можно быть таким жестоким?
Come si fa a fraintendere una cosa simile? Как можно неправильно понять такое?
Come si fa ad aver paura delle donne? Как можно женщин бояться?
Come si fa ad abbandonare il proprio figlio? Как можно бросить своего ребенка?
Come si fa a non aiutare un parente! Как не порадеть родному человеку!
Come si fa a non trovarlo divertente? Разве это не весело?
Come si fa a non capirlo? Разве это не видно?
Ma come si fa a non capire? Но как можно не понимать?
Come si fa a non amare Venezia? Как можно не любить Венецию?
Ma come si fa a non essere mai stati a Londra! Как можно ни разу не побывать в Лондоне!
Come si fa a non amarla? Как такую не любить?
Ma come si fa a non amare uno come lui? Но как можно не любить такого, как он?
Come si fa a non adorare questa canzone? Как можно не любить эту песню?
Come si fa a non essere felici? Как можно не быть счастливыми?
Come si fa a non tentare la fortuna? Как не попытать удачу?
Come si fa a non pensare a quella poesia, quando si viene qui. Как можно не вспомнить это стихотворение здесь?
Come si fa a non ritrovare il piacere di fotografare? Как можно снова не получить удовольствие от фотографирования?
Come si fa a non voler bene a quel muso? Как можно не любить такую мордашку?
Come si fa a non essere curiosi? Как можно не быть любопытным?
Come si fa a non pensarci più? Как можно забыть об этом?
Come si fa a non essere d'accordo con voi? Как можно не согласиться с вами?
Come si fa a non andarci? Как можно не пойти туда?
Come si fa a non arrivarci? Как можно не догадаться?
Come si fa a resistere? Как можно устоять?