Идиома «Qui casca l'asino»
В этом коротком уроке преподавательница языковой школы Istituto Il David знакомит с довольно популярной идиомой «Qui casca l'asino»:
В видео она приводит пример употребления этой идиомы: «Oggi facciamo gli esercizi sul congiuntivo. Eh, eh! Qui casca l'asino!» — «Сегодня поупражняемся на сослагательное наклонение. Эх! Здесь осёл и споткнулся!» Русским аналогом идиомы «Qui casca l'asino» может быть «Вот где собака зарыта». Идиома используется в тех случаях, когда до определённого момента всё было гладко, но потом возникли трудности (questo modo di dire si usa quando una strada liscia e senza problemi fino a un certo punto, dopo diventa difficile). Поскольку в этой жизни всё так или иначе случается до определённого момента, хотелось бы привести несколько примеров, которые могут заменить обстоятельственный оборот fino a un certo punto (букв. до определённой точки):
- fino a questo momento — до этого момента (если речь о текущем моменте)
- fino a quel momento — до того момента (о моменте в прошлом или будущем)
- fino ad oggi — до сего дня, до сих пор
- fino a ieri — до вчерашнего дня
- fino ad ora — до этого момента, до сих пор
- fino a un certo grado — до определённой степени
- fino a un certo limite — до определённого предела
- fino a un certo stadio — до определённой стадии, до определённого этапа
- fino a un certo livello — до определённого уровня
- fino a morte — до смерти, до самого последнего момента, до последнего дня
В видео преподавательница также приводит синонимы глагола cascare (падать):
- cadere — падать
- inciampare — спотыкаться