я хочу написать статью
Ecco alcuni modi diversi per dire «я хочу написать статью» in italiano:
| Italiano | Русский |
|---|---|
| voglio scrivere un articolo1 | я хочу написать статью |
| vorrei scrivere un articolo2 | я хотел бы написать статью, мне бы хотелось написать статью |
| mi piacerebbe scrivere un articolo3 | я бы хотел написать статью |
| desidero scrivere un articolo4 | я желаю написать статью |
| ho intenzione di scrivere un articolo5 | я собираюсь написать статью, я намереваюсь написать статью, я имею намерение написать статью |
| avrei voglia di scrivere un articolo6 | я хотел бы написать статью |
| intendo scrivere un articolo7 | я намерен написать статью |
| sto per scrivere un articolo8 | я собираюсь написать статью, я вот-вот напишу статью |
| pensavo di scrivere un articolo9 | я думал написать статью |
| mi sto preparando a scrivere un articolo10 | я готовлюсь написать статью, я готовлюсь к тому, чтобы написать статью |
-
dopo un verbo modale, il verbo che segue è all'infinito senza preposizione. ↩
-
in questo esempio il verbo «volere» è all'imperfetto; dopo i verbi modali non si usa la preposizione. ↩
-
il verbo «piacere» concorda sempre con ciò che piace, non con la persona a cui piace, ed è sempre alla terza persona singolare o plurale; con i verbi modali non si usa la preposizione. ↩
-
qui non si usa la preposizione. ↩
-
questa è la costruzione «avere intenzione di fare qc» che indica una volontà di compiere un'azione futura. ↩
-
questa è la costruzione «avere voglia di fare qc» che esprime il desiderio di compiere un'azione futura. ↩
-
la preposizione non si usa. ↩
-
questa è la costruzione «stare per fare qc» che indica l'intenzione di fare qualcosa nel prossimo futuro. ↩
-
qui il verbo «pensare» è coniugato all'imperfetto. ↩
-
«stare + gerundio», indica un'azione che sta avvenendo nel momento in cui si parla. ↩
