запись закреплена

Мама умерла

Двадцатого ноября 2023 года умерла моя мама, единственный лучик света. Месяц назад ей исполнилось семьдесят семь лет. Она очень любила жизнь, невзирая на то, что болезни и люди причиняли ей...

Frasi concessive: uso e significato (anche se, sebbene, nonostante, malgrado, pur)

Le frasi concessive sono sicuramente uno degli argomenti più difficili per chi studia italiano… Come si usano? Cosa significano? Vediamo se la nostra lezione riesce a chiarire, una volta per...

un certo non so che

Significato loc.s.m. CO qcs. di indefinibile, che suscita un sentimento, un'impressione e sim.: quella donna ha un certo non so che che mi piace (что-то необъяснимое, невыразимое, что вызывает чувство,...

essere pronto

Significato La costruzione "essere pronto" viene tradotta in russo come "быть готовым; быть наготове", può anche essere seguita dalla preposizione a o per, per esempio: Sono pronto a farlo. Я...

Come rompere i noccioli di albicocca

Quanti anni bisogna avere per sapere come rompere un nocciolo di albicocca per estrarre il seme senza schiacciarlo? Ho imparato a farlo solo ora. Se lo colpisci troppo forte e...

limitarsi

Significato v.pronom.intr. FO contenersi (ограничиваться), non eccedere: limitarsi nel cibo, nel fumo (ограничивать себя в еде, в курении) / limitarsi a dire, a fare qcs., dire o fare soltanto quella...

L'erica, la pianta delle fate

È da sempre considerata1 un'erba magica. La leggenda narra che fosse abitata dalle fatine2 che dormivano tranquille tra i suoi fiori, al sicuro dai folletti3 dispettosi. L'erica, Calluna Vulgaris, appartiene alla...

Le preposizioni di provenienza

Da o di? Come scegliere quale preposizione usare per indicare la propria città o nazione di provenienza? Per indicare la città di provenienza si piò usare sia la preposizione da,...

che razza di...

Significato La locuzione italiana "che razza di…" viene tradotta in russo come "что за…", "что за порода (раса, вид, тип)…" e viene spesso usata in senso ironico, per descrivere qualcuno...

il fatto è che...

Significato La locuzione italiana "il fatto è che…" è simile a quella russa "дело в том, что…". Si usa quando vogliamo spiegare a qualcuno la causa di un problema o...

se non che...

Significato La costruzione italiana "se non che…" viene tradotta in russo come "кроме того, что…", "разве, что…", "за исключением того, что…" etc. Esempi d'uso Italiano Русский In cambio non voglio...